- This self describing noun is not much in current use, yet it would seem to me by its etymological origins that it could usefully be incorporated when referring to ones own local ecological context.
- The ‘local ecotome’ would refer to the surrounding area of which you are a part, the one whose ecological realities affect your place.
- ‘Your ecotome’ would refer to the ecology of your own portion of the land, inclusive of all the ecological factors relating to your area, modulated by the way you handle them in relation to dwelling with and attending to the land, its creatures and green inhabitants.
- In some usages ecotome is pronounced ek′tōm (Stedmans Medical Dictionary)
- I’d rather pronounce it ecOtome.
- Sounds like hOme.
I have gathered these from the Internet, Merriam Webster and various specialty lexicons:
- Ecotome : Boundary zone between different plant communities, as at yard edges, between forest and prairie
- Ecotome : general usage elsewhere in internet, ‘place where 2 ecologies come together’
- Eco- : Etymology: late latin oeco- household, from greek oik-, oiko-, from oikos house : habitat or environment : ecological or environmental
- Tome 1519 1: a volume forming part of a larger work
- Etymology : Greek tomos 1 : part : segment <myotome> 2. Middle french or latin; middle french, from latin tomus, from greek tomos section, roll of papyrus, tome, from temnein to cut; akin to middle irish tamnaid he lops, polish ciąć to cut, and perhaps to latin tondēre to shear.
For each of us, our ecological ‘ tome’ is the piece ‘cut out’ for us, our portion.
- The way I am thinking of it, ‘your ecotome’ could mean the inclusive ecology of your particular biogeographical portion of the land of our earth – the part you are tending.
- The ‘local ecotome’ would be the the inclusive and interwoven ecology of your local surrounding lands. I find it a useful word, and hope that you will too.
My Ecotome. This is Home.